14/06/2015 : Albania – Macédoine – Grèce 156km +1845m↗️

Parti de Labinot-Fushë en Albanie je décide de rejoindre la Grece en passant par Macédoine. 156km, 3 beaux cols, des sources bien fraîches et des paysages variés et tout  agréables que les gens croisés. 

Es : Saliendo de LabinotFushë en Albania decido de ir a Grecia pasando por la Macedonia. 156 km tres bonitos puertos y caños bien frescos por todo el camino con unos paisajes tan variados y agradables que la gente cruzada. 

   

                      Quelle belle surprise que cette Macédoine, montagneuse accueillante et où l’on respire un certain bien être, en tout cas dans la jolie ville d’Ohrid calée entre le lac Ohridsko et les montagnes du parc national Galičiça. 

Que bella sorpresa esta Macedonia, montañosa y acogedora donde se respira un cierto bien estar, por lo menos en la preciosa ciudad de Ohrid situado situada entre el lago Ohridsko y las montañas del parque Nacional Galičiça. 

   

            Des airs de petite saint Tropez oú les gens, locaux et touristes, flânent dans les allées des rues piétonnes bordées de magasins très mode ou assis aux terrasses des cafés à l’ombre des tilleuls ou noyers et non pas parce qu’ils n’ont rien d’autre à faire mais par plaisir….

Un aire de pequeña Saint Tropez donde la gente, locales y turistas se pasean por las calles peatonales bordadas de tiendas de moda o sentados a las terrazas de los cafés bajo la sombra de los tilas y nogales t no por qué no tienen nada que hacer si no por puro placer …

Le muezzin lance son appel à la priere et une jolie passante poussant une poussette dernier cri se signe de la croix. 

El muezzin lanza su llamada para la oración y una coqueta transeúnte empujando un carricoche último modelo seña de la Cruz. 

Il fait décidément bon vivre à Ohrid et leur envie de se faire connaître du monde et en particulier de la France se dit et s’assume. 

Finalmente hace bueno vivir Ohrid y sus ganas de hacerse conocer del mundo Y de Francia en particular se dice y se asume. 

La ville de Bitola sera tout aussi agréable, on voit et sent un peu partout et en particulier à la campagne les traces laissées par les années yougoslaves mais la page est tournée et ils regardent surtout devant. 

La ciudad  de Bitola será  toda tan agradable, se ve y se siente un poco todas partes, en particular en por el campo, Las huellas y símbolos dejados por los años yugoslavos pero definitivamente le han dado vuelta a la página Y miran sobre todo por delante. 

   

      Ensuite une petite route m’emmènera jusquà la frontière avec la Grèce oú une fois de plus le véhicule fera sensation, à la frontière Greque une réincarnation de Raimu s’amusera à me demander la carte grise, puis verte, le n* de châssis et pour finir il demandera à sa collègue des douanes d’aller chercher l’appareil photo… C’est pour leur collection de bizarreries me dira-t-il, photo de groupe avec tous les collègues venus se joindre, grecs y compris!!! Décidément passer les frontières devient agréable et rigolo… 

Después una pequeña carretera a través campo me llevará hasta la frontera donde una vez más mi vehículo hará gran ilusión. El agente de guarda Macedoniense se lo pasará en grande pidiéndome carta gris, carta verde, número de chasis y para acabar una foto con todos los agentes presentes,  griegos incluidos, para la collection de cosas raras pasadas por la frontera… 

Je finirai la soiree dans un tout petit village de campagne qui m’accordera l’hospitalité de ses habitants au seul café tenu par Helena et du jardin de son école désertée pour camper, la fontaine de l’église sera ma salle de bain du jour. 

Acabaré el día en un pequeño pueblo del campo donde me darán la hospitalidad de su único bar y del parque del colegio abandonado para poder acampar, la fuente de la iglesia será mi sala del baño del día.  

        

J'aime, je partage ! *** If you like it, share it!
Share on Facebook
Facebook
Share on Google+
Google+
Tweet about this on Twitter
Twitter
Pin on Pinterest
Pinterest
Share on LinkedIn
Linkedin
Share on VK
VK