15/06 Greece : Neos Kafkasos – Thesaloniki 170km

 Fr : une longue journée Un poil compliquée mais pleine de sympathiques et généreuses rencontres… De beaux paysages traversés entre champs de lavande et de blé et une belle découverte : EDESSA la paisible. 

Es : un día largo y un pelín complicado pero lleno de simpáticos y generosos encuentros… Bonitos paisajes atravesados entre campos de lavanda y cereales y una bella descubierta: EDESSA


KATO KLEINES : Champ de lavande à la sortie du village / Campo de lavada a la salida del pueblo
MELITI : coquelicots, camomille et autres fleurs tapissent les cultures de blé et les bas cotes de la route… / Amapolas, manzanilla y otras flores entre las culturas de cereales y por los bajos de las carreteras

 Très vite je me rends compte que mes batteries ne se rechargent pas comme elles devraient, en regardant de plus près je découvre qu’une pièce électronique qui avait souffert lors de mon accident italien a rendu l’âme. 

Rápidamente me doy cuenta que mis baterías no cargan como debido y mirando de más cerca me doy cuenta de que una pieza electrónica dañada en mi accidente de italiano. Había rendido el alma. 

  
La chaleur est écrasante, je suis au milieu de rien et je décide de revenir sur mes pas pour profiter de l’abri ombragé d’un « food truck » pour tenter de réparer.

Deux motards qui n’auraient pas dépareillé dans le dernier « Mad Max » et faisant à eux deux le poids de leur camion m’y accueillent, ils s’avéreront géniaux, m’offrant à boire, a manger et appelant la station service du coin pour que le patron, qu’ils connaissent bien, m’aide à trouver une solution. 

El calor es aplastante, estoy en el medio de nada y decido volver atrás para intentar un arreglo aprovechando de la abrigada de un « food truck » visto hace poco. 

Alli me acogerán dos loteros que no hubieran descartado en el último « Mad Max » y que serán geniales conmigo, dándome de comer, beber y llamando a la gasolinera más allá donde conocen el propietario y pidiéndole su ayuda para resolver mi problema. 

NAOUSA : un abri bienvenu / una abrigada bienvenida

Arrivé à la station service le proprio me tend un papier avec un numéro de téléphone est un prénom : Panos à EDESSA…

Ce dernier fera ouvrir son magasin un jour de repos et son associé et technicien de l’équipe s’occupera de souder mes contacteurs mieux qu’à l’origine. 

Ensuite vu qu’il était pour eux exclu que je paye quoi que ce soit je me suis fait un devoir d’offrir ma tournée au bar du coin, terrasse ombragée au bord de la rivière qui traverse la ville de cascade en cascade… Un vrai moment de bonheur, oui un de plus….

Llegado a la gasolinera el propietario me da un papel con un número de teléfono y un nombre: Panos a EDESSA

Éste último me abrirá su tienda un día de descanso y su socio el técnico se ocupará de soldar mis conectadores mejor que de origen. 

Para seguir como lo querían que les pague les invite a una roda en la terraza fresca de 1 bar bordado por el río que atraviesa la ciudad de cascada en cascada. 

Un verdadero momento de felicidad, si uno más…

VEGORITIDA
  
EDESSA : mon sauveur / mi salvador…
  
EDESSA
  
EDESSA
 

Ensuite ayant perdu assez de temps et pouvant à nouveau avancer correctement je filerai jusqu’à Thessaloniki… Oú j’arriverai à 20h55 dans un petit hotel du centre ville trouve sur TripAdvisor qui m’offrira une bonne nuit de repos et un garage fermé pour mon velo. 

Para acabar habiendo ya perdido bastante tiempo decidi ir palante ahora que podía pedalear con buen ritmo.

Llegare a Thessaloniki a las 20h55 en un pequeño hotel encontrado en tripadvisor donde podré descansar y aprovechar de un garaje cerrado para mi bici

J'aime, je partage! *** Sharing is Caring
Share on Facebook
Facebook
Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on Google+
Google+
Share on LinkedIn
Linkedin
Share on VK
VK
Email this to someone
email